全国客服电话
400-100-1567
English
其他官网入口
地方特色
PRODUCT
产品中心
地方特色 / 焖系列 / 酱卤系列 / 礼盒 /
当前位置:首页 > 产品中心 > 熟食产品 > 地方特色
亚愽app网页|生前是开国太子,去世后是开国皇帝之父,终因文学而伟大
名称:亚愽app网页|生前是开国太子,去世后是开国皇帝之父,终因文学而伟大
详细介绍

[An interesting historical data collector, let more characters and stories be known]

[一个有趣的历史数据收集器,让更多的人物和故事被知道]

[This issue is a special history, with the author's comment at the end, please see the homepage in the past, welcome to pay attention and exchange]

[本期是一段特殊的历史,最后有作者的评论,请查看过去的主页,欢迎关注和交流]

In the feudal society of ancient China, being born in the royal family was a joyful and sad thing, but for the founding prince or the eldest son of the founding emperor, generally there was no good ending. The protagonist Xiao Tong, who is going to talk about today, was born during the Southern and Northern Dynasties during the Great Split. He was made prince at birth, but died young when he was only 30. Amazingly, more than 20 years after his death, his son established a new dynasty and named him Emperor Gaozong. So, what kind of legend does he have? Stay tuned, the first issue of the legendary emperor, Zhaoming emperor known as the prince.

在中国古代的封建社会中,在王室出生是一件快乐而悲伤的事,但是对于开国皇帝或开国皇帝的长子而言,通常没有好的结局。今天要谈论的主角肖彤出生于大分裂时期的南北朝。他出生时被任命为王子,但在30岁时去世。令人惊讶的是,在他去世20多年后,他的儿子建立了一亚愽app网页个新王朝,并将他命名为高宗皇帝。那么,他有什么样的传奇?敬请期待,第一个发行的传奇皇帝,昭明皇帝被称为王子。

In 501 AD, Xiao Yan, who was the governor of Yongzhou at the time and guarding Xiangyang, welcomed his first son named Xiao Tong. In the same year, Xiao Yan set up troops from Xiangyang and broke through the capital Jiankang. He proclaimed himself emperor in 502 (later named Emperor Wu of Liang). So Xiao Tong, who was just 1 year old, was appointed as the crown prince, which means that he was almost in conflict. The country was born together.

公元501年,时任永州州长,守卫襄阳的萧炎迎来了他的长子萧桐。同年,萧炎从襄阳起兵,冲破首都建康。他在502年宣布自己为皇帝(后称梁武帝)。因此,只有1岁的小彤被任命为王储,这意味着他几乎处于冲突之中。这个国家是一起诞生的。

Fortunately, due to his father Xiao Yanli’s efforts to govern and the overall stability of the country, Xiao Tong studied the Five Classics of Confucianism at the age of five, and was able to tell his understanding of the "Book of Filial Piety" in the palace hall at the age of 8. It can be said that he had a very fulfilling experience. Happy childhood.

幸运的是,由于他的父亲萧炎立的执政努力和国家的整体稳定,萧彤在五岁的时候学习了儒学的五种经典著作,并且能够说出他对《孝道》的理解。宫殿大厅只有8岁。可以说他有非常充实的经历。快乐的童年。

As the prince of the dynasty and studying poetry and books since childhood, Xiao Tong naturally became the leader of the literary world in the Liang Dynasty. Therefore, he organized literati to collect excellent articles from the Zhou Dynasty to the Southern Dynasties Liang, and successfully compiled and selected China's earliest collection of poetry and essays "Selected Works", which included more than 700 poems by more than 130 authors. , Which includes the well-known poem "Dan Ge Xing" by Cao Cao.

作为童年的王朝,从小就学习诗歌和书籍,萧统自然成为了梁朝文学界的领袖。因此,他组织文人收集了周代至南朝梁朝的优秀文章,并成功地汇编并选出了中国最早的诗词和文集《精选作品》,其中包括130多位作者的700多首诗。 ,其中包括曹操的著名诗作《旦歌行》。

However, it was precisely during the years from 526 to 531 when "Selected Works" was compiled, Xiao Tong experienced the darkest five years of his life, because in 526 AD Xiao Tong was tired of praying for the wax goose (detailed below), and the 62-year-old His father felt suspicion, and then gradually became depressed, and died of illness at the end of 531. Born with the country and perished with the masterpiece, Xiao Tong was such a special existence among the princes of ancient China.

但是,正是在从526年到531年的那段时期,编写了《精选作品》,肖童经历了他一生中最黑暗的五年,因为公元526年,肖童厌倦了为蜡鹅祈祷(详见下文),六十二岁的父亲感到怀疑,然后逐渐变得沮丧,并在531年底因病去世。肖童出生于乡村,死于杰作,在古代的诸侯之间是一种特殊的存在。中国。

In ancient times, it is not surprising that the Sun ascended to the throne and was chased as emperor, but Xiao Tong was chased as emperor only twenty years after his death. It turned out that in 555 AD, Xiao Tong’s third son, Xiao Zun, was supported by the Western Wei Dynasty and proclaimed himself emperor in the old place of Jiangling (now Jingzhou City, Hubei), known as the Western Liang or Hou Liang (555-587). After ascending to the throne, Xiao Ting pursued his father Xiao Tong as Emperor Zhaoming, and went to the temple as Gaozong. At the same time, he respected Xiao Tong's wife Cai as Empress Zhaode and his biological mother Gong as Empress Zhaoyuan. However, later celebrities are more accustomed to calling Xiao Tong the Prince Zhaoming.

在远古时代,太阳升上王位被追逐为皇帝也就不足为奇了,但是萧彤死后仅二十年就被追逐为皇帝。事实证明,公元555年,萧统的三儿子萧尊得到了西魏的支持,并自封为江陵(今湖北荆州市)的皇帝,被称为西凉或侯凉( 555-587)。登上王位后,小婷追寻父亲小同为昭明皇帝,并以高宗的身份去庙宇。同时,他尊重孝通的妻子蔡为昭德皇后,亲生的龚恭为昭元皇后。但是,后来的名人更习惯于称小彤为昭明王子。

Born in Xiangyang in 501, his father, Xiao Yan, started his army in the same year.

501年出生于襄阳,他的父亲小燕于同年参军。

In 502, the Liang Dynasty was established and he was crowned the crown prince. He was 2 years old at that time (calculated as an imaginary age, the same applies to the following).

502年,梁朝建立,他被加冕为皇太子。当时他2岁(以虚构年龄计算,以下情况同样适用)。

In 509, he taught the "Book of Filial Piety" in the Shou'an Hall, and he was 9 years old.

509年,他在寿安堂教《孝经》,享年9岁。

In 526, he had a rift with his father due to the wax goose weary of prayer, at the age of 26.

526年,由于蜡鹅疲倦的祈祷,他与父亲发生了裂痕,时年26岁。

526-531, presided over the compilation of "Selected Works".

526-531,主持“精选作品”的汇编。

In 531, he died of illness shortly after falling into the water. At the age of 31, he was named Zhaoming, and he was known as Prince Zhaoming.

531年,他掉入水中后不久因病去世。他31岁那年被命名为昭明,他被称为昭明亲王。

In 555, the third son Xiao Tsang proclaimed himself emperor in Jiangling and established Xiliang, chasing after Emperor Zhaoming, the temple was named Gaozong.

555年,三儿子小曾在江陵宣布自己为皇帝,并建立了西凉,追逐昭明皇帝,这座寺庙被命名为高宗。

In the beginning: Ding Guibi and Xiao Tong's mother, who was then Emperor Xiao Yan, died of illness in 526. Prince Xiao Tong presided over the selection of a treasured geomancy site and was preparing to break ground.

最初:丁贵and和肖彤的母亲,当时的萧炎皇帝,于526年因病去世。肖彤亲王主持了一个珍贵的风水遗址的选拔工作,并准备破土动工。

Change: After a certain landlord learned that Xiao Tong would choose a treasured geomancy place, he wanted to use his land as a treasure to earn royal fees, so he found his old acquaintance, the eunuch of the emperor Xiao Yan, Yu San, and told him If Emperor Wu of Liang can be persuaded to buy his land with 3 million, he can give 1 million in rebate. In this way, the third officer Yu approached the then emperor Xiao Yan and told him that the treasure land chosen by Prince Xiao Tong was not good in feng shui and it was not good for you. At that time, 62-year-old Xiao Yan was notoriously superstitious about wanting to live forever, so he believed what the eunuch said and ordered to change the burial place. Thus, Ding Guibi was buried in the land prepared by the landlord.

变更:某个房东得知小桐会选择一个珍贵的风水宝地后,他想用自己的土地作为宝藏赚取皇室使用费,因此他找到了他的老朋友小燕皇帝,御三和告诉他,如果说服梁武帝用300万元购买土地,他可以给予100万元的回扣。这样,于三军便接近了当时的孝帝,并告诉他萧统亲王所选择的宝藏在风水上不好,对您也不好。当时,享年62岁的萧炎因想永远活着而迷信,因此他相信太监所说的话,并下令改变墓地。因此,丁贵bi被埋在房东准备的土地上。

Turning point: After a Taoist priest named Chen Yusheng heard about this, he found the prince Xiao Tong and asked him where Ding Guibi was buried. After viewing the cemetery, I told Xiao Tong that the cemetery itself was fine, but it was not good for Xiao Tong himself. After hearing the truth, Chen Yusheng persuaded Xiao Tong and took him to a wax product factory. He selected a wax goose and said that as long as the wax goose was buried next to his mother Ding Guimen’s grave, he could relieve his bad luck. .

转折点:一位名叫陈玉生的道教神父得知此事后,便找到了肖彤王子,并问丁桂碧被埋葬在哪里。看完公墓后,我告诉小桐公墓本身还不错,但对小桐本人不利。听到真相后,陈玉生说服小桐,带他去了蜡制品厂。他选择了一只鹅雁亚愽app网页,并说只要把鹅雁埋在母亲丁桂门的坟墓旁边,他就能减轻厄运。 。

Climax: Unexpectedly, the eunuch Bao Miaozhi learned about the process of this incident, and Bao Miaozhi was alienated by Xiao Tong because of his treacherous man, so he took the opportunity to retaliate and slander Emperor Xiao Yanjin, saying that your majesty’s recent health was due to The prince was tired of praying (an ancient way of cursing people). He saw the prince bury a wax goose next to Ding Guimen's cemetery. If you don't believe the emperor, he can go and see.

高潮:出乎意料的是,太监鲍M之了解了此事的过程,而鲍Tong之因他的奸man而被萧彤疏远了,于是他趁机报复并毁了萧炎金皇帝,说your下最近的健康状况是由于王子太厌倦了祈祷(一种古老的咒骂人的方式)。他看到王子在丁桂门的墓地旁边埋了一只蜡鹅。如果您不相信皇帝,他可以去看看。

Outcome: The 62-year-old emperor Xiao Yan, who listened to slander and was originally superstitious, sent someone to the cemetery to dig. If it was true, as the eunuch said, he blamed Prince Xiao Tong and beheaded Chen Yusheng. However, although the prince Zhan Shi Xu Mian tried his best to explain to the prince, it was still inevitable that the father and son had a gap in their hearts. And Xiao Tong blamed himself for implicating Chen Yusheng, and his body went from bad to worse. It is said that when Xiao Tong passed away, the entire capital city was empty, crying loudly.

结果:现年62岁的萧炎帝听蔑,最初是迷信,他派人到墓地进行挖掘。如太监所说,如果这是真的,他就指责小同王子并斩首了陈玉生。然而,尽管詹Shi许勉勉尽全力向王子解释,但仍然不可避免的是,父子间心有余gap。萧彤指责自己牵扯到陈玉生,他的身体越来越糟。据说当小桐去世时,整个首都空无一人亚愽app网页,大声哭泣。

Xiao Tong's ending resembles many ancient princes, which is regrettable. However, looking at the root cause, Xiao Tong’s tragedy was actually caused by the times. If the Northern and Southern Dynasties were not an era of division, the founding emperor Xiao Yan would not be so superstitious that he would have such a huge misunderstanding with his son; if Liang Guo was the same With a vast country, Xiao Tong should have more opportunities to go north and south to display his literary talent and political ambitions. Unfortunately, there is no if, but fortunately there is "Selected Works"

晓彤的结局与许多古代王子相似,令人遗憾。然而,从根本上看,小同的亚愽app网页悲剧实际上是时代造成的。如果南北朝不是一个分裂的时代,开亚愽app网页国皇帝萧炎就不会如此迷信,以至于他会对儿子产生巨大的误解。如果梁郭是一个大国,小桐应该有更多的机会去南北展示他的文学才华和政治抱负。不幸的是,没有,但是幸运的是有“精选作品”

If you can't control your own destiny, then do what you like to your heart's content, focus on doing the right thing, and perhaps achieve amazing years of achievements.

如果您无法控制自己的命运,那么请尽心去做自己喜欢的事情,专注于做正确的事,也许会取得惊人的成就。

上一条:亚愽app网页-苏亚雷斯:深足很强但要全力争胜;我还有时间与球队进行磨合 下一条:【亚愽app网页】终于进球了,小卢卡斯结束22场英超比赛进球荒
全国客服电话:400-100-1567

关注我们有惊喜
Baidu
sogou
  360  |  百度  |  搜狗  |  神马